他
了一口气,无声地掏出了藏在袖口里的钥匙。
艾维斯摩尔顿了顿,但是他很快地回过神来……他没有太多的时间。
柏金夫人的房里有一本同样的书,她将它藏得很紧,不让任何人靠近。黑发青年在年幼的时候曾经恶作剧地将这本书取了出来,后来梅米娅太太悄悄地将它放了回去。
庄园里的
仆都躁动了起来,费伯
紧跟住了公爵,他们极其快速地穿梭过走廊。
◆◇◆
那是剧本,艾维斯摩尔先前创作的剧本。他把它们卖给了一个有钱的匿名贵?族,但是后来他拒绝这么
,因为他希望有人欣赏他的才华,而不是以怜悯的姿态施舍他。
他转过
想
上离开这个地方,但是书架上的一本书
引了他的注意。
我的子孙,不要靠近那个地方。
请永远地远离他。
艾维斯摩尔轻轻地翻开第一页。
红色的外
,用金丝
边纹。
“咔嗒。”
心地环顾四周。
棺木被用?力地?震开,他
住了边缘,蓦地厉声吼
:“艾维斯摩尔――!!”
艾维斯摩尔定睛看着它,他抬起手,慢慢地将那本书从架上抽?了出来。
他沉默了一阵子。
那里是恶?魔的居所,是噩梦初始的地方。
“安德森?柏金……学生尼克尔斯?佩鲁克,记录于一六八五年。”
公爵忽然睁开了眼。
一些细微的光线从石
之中透了进来,那里只有几个书架子和古老的大理石写字台。艾维斯摩尔静默地张望,他小心地翻?动着架上的书――如果那些草纸可以被称作书的话。上
写着古老稀奇的文字,难以辨认,但是从图像来看,那也许并不是什么好东西。
si m i s h u wu. c o m
他推开了门,出现在眼前的是一个旋?转阶梯。艾维斯摩尔并没有犹豫,他快步地走了下去,也许是他感觉到,一些使他困惑了许久的疑问即将迎来解答。
“直到
干?我们最后一个子嗣的血脉。”
“他应该待在房里,亲王、亲王……”
艾维斯摩尔走到了写字台前,那里搁放着一叠纸张。
那是用红色墨水记录下的一段文字:
他诅咒了我们世世代代的族人,将我们作为食粮。
艾维斯摩尔看着它们,他渐渐握紧了拳
,将它们一把抓起,使劲地撕烂,将纸碎往上空扔散。
下一刻,他迅速地翻过下一页。
黑发青年无声地念着:“……但是他会一直寻找我们。”
他来到了一间小读书室,或者是私人的工作室。
随着那些文字,那俊秀的脸上逐渐染上了一抹难以置信的神色,握住书册的双手簌簌地颤?抖,尖锐的指甲扎入了手心之中,暗红的血珠逐渐凝聚、滴落……
“不要受他的迷惑……”
门锁解?开的同时,艾维斯摩尔手心里的铁钥匙便慢慢地化成了沙,从手里渐渐地挥散在空气中。